Вход в систему

Консульство Овалон-2

Навигация

  • strict warning: Non-static method Pagination::getInstance() should not be called statically in /var/www/owalo863/data/www/owalon.com/modules/pagination/pagination.module on line 308.
  • strict warning: Only variables should be assigned by reference in /var/www/owalo863/data/www/owalon.com/modules/pagination/pagination.module on line 308.
  • strict warning: Non-static method Pagination::getInstance() should not be called statically in /var/www/owalo863/data/www/owalon.com/modules/pagination/pagination.module on line 403.
  • strict warning: Only variables should be assigned by reference in /var/www/owalo863/data/www/owalon.com/modules/pagination/pagination.module on line 403.
  • strict warning: Non-static method Pagination::getInstance() should not be called statically in /var/www/owalo863/data/www/owalon.com/modules/pagination/pagination.module on line 345.
  • strict warning: Only variables should be assigned by reference in /var/www/owalo863/data/www/owalon.com/modules/pagination/pagination.module on line 345.

Реактор собранный школьниками из Италии

При более высоком напряжении, он отметил, что нынешний высокий, и рост напряженности в руководстве Variac ручка должна быть адаптирована для поддержания тока в амперах 9, в то время как раствор нагревается, вы заметите, что Вы можете подняться без превышения напряжения с током; около 90 градусов, то становится легко иметь низкий ток (в зависимости от множества параметров, даже всего лишь 0,3 ампер), и вы пытаетесь включить плазму чего напряжение до 120-160 вольт, практика осуществляется с корректировкой Variac ручку, не веря, указание об этом, но, что и вольтметр, проведение положение, при нагревании плазмы на, температура термопары видна в веб-камера на около 93 градусов, и "драйв" "колесо" из Variac таким образом, чтобы поддерживать температуру в очень узком диапазоне около 93 градусов, стараясь, чтобы иметь минимальное рабочее напряжение которых держится стабильной плазмы, убедившись, что ток как можно ниже.

Приняв dimesticheza с первых предварительных тестов, можно нащупал оценки доходности:

консервативно, не считаясь с драгоценными водород (и энергии, которые могут быть доступны), интегрированы во времени с деталями реакции продолжительности (90 - 240/2) измерения электрической мощности (V х I) часто отбираются для прямого чтения (в ориентации тестов), а затем с компьютеризированной чтение, получение энергии.
Потеря энергии получается из калибровочной кривой, при температуре постоянным, интегрируя власти время выполнения теста.

Разница между потерями энергии (большой) и впрыском (меньшей) является избыточной.
КС может быть рассчитана, но следует обратить внимание на двусмысленность. Мы приглашаем Вас рассчитать соотношение потерь энергии и тот, который вы вступили, как часы, потеряны будут восстановлены для использования энергии (он предлагает стандартный расчет для сравнения результатов различных экспериментаторов).

Рекомендуется разводить этих определений с независимыми обследований, таких как расчет тепла, когда температура изменяется, и всегда проверяйте количество раствора испаряется, считая соответствующее скрытая теплота ( не испаряются слишком много в Единое решение ТЕСТ!).

Цифровой измеритель мощности можно использовать, поместив его между сетью и Variac, в том числе Variac и выпрямители, между выпрямители и клетки, о создании системы ведения и сравнения с измерениями с простой амперметр и вольтметр непрерывно.

Следует также проведено сравнение с физическими упражнениями, идентичных реактора с углеродом катодом (без металлических порошков), инертных по отношению к "предполагаемым" слияния или других событий, катализируемых переходных металлов, смесь пыли, при использовании металла катода, может содержать порошок катализатором микрометрической железа, в целях активизации присутствия атомарного водорода, чем молекулярная.

Только доказательства того, что общий показать целостную картину исследования описаны можно считать независимыми.

Мы сразу же с ним можно поговорить о строительстве, материалов, геометрии, планирование и выполнение тестов, интерпретация результатов, на котором сеть будет обновлен в реальной времени.

VIA ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ и распространяются с НАУКИ!

(Они говорят, что это противоположность науки [ред. Кто-то скажет точно!])

Большое спасибо всем тем, кто сотрудничать в любой форме , и доктор Пассерини, который будет, конечно, связи между исследователями и между нами и экспериментаторов.

PS Простите многословие ... в качестве профессора.

Рим, три с половиной ночью.

Хью Abundo

---------- ОРИГИНАЛ ИНСТРУКЦИИ ------------
English Translation of Build Instructions for Pirelli Athanor Cell
April 25, 2012
With permission from Ing. Ugo Abundo, I am posting the following English translation (provided graciously by E-Cat World Reader ‘Francesco’) of the instructions originally posted in Italian on 22passi.blogspot.com on how to build an Athanor reactor as designed by the Leopoldo Pirelli high school team.

DISCLAIMER: E-CAT WORLD MAKES NO GUARANTEE OF THE ACCURACY OF THIS TRANSLATION. THOSE ATTEMPTING TO BUILD THE ATHANOR DEVICE SHOULD SEEK EXPERT ADVICE TO ENSURE THE ORIGINAL ITALIAN INSTRUCTIONS ARE PROPERLY UNDERSTOOD. The original Italian instructions can be found here

********************************************************

Rambler

Сейчас на сайте

Сейчас на сайте 0 пользователей и 1 гость.